Nadwah  for poetry in translation

Poetry in English    Poetry in Translation Culture News About Us Write to Us

Jovica Tasevski Eternijan- Macedonia

 

Anthem of the Memory

 

 

The space that expands

and contracts, the face

that is built

and knocked down,

the time that darkens

 

- the ether, protection,

Direct -

 

Trembling hand of the order:

Under the fury of the ascension-eternity

Fear sprouts

In the ashes over the lines

In the ashes that piles up

 

Towards the translucency it aims!

 

The words get thicker,

Behind the pupils

Prayerful space is being created,

The disappearance rarefies – the shabbiness,

A reddish leaf does not hold a shadow

Whole rock swings

Pours down

And over the rainbow and over the nightmare

In the tiny place

Everything noons:

The points slide,

Thread into the One

 

She vigils

 

The forgetfulness secretly

Greedy stares at her

 

 

 

 

Godly

 

 

The time with rough eyes

Haven’t touched Not even the ugly womb

Will sweeten

With those clear stalactites

The stamp of God that they hide

In the translucent fence

 

People have stretched the nets

Into the dark With their left eye

From the unreachable old ages they have seen them

They are the seed for the shabby layers

Of history

With their right eye they reach

Now and there

The eternal shell of the confusion

Is what loses the strength

 

In an endless point

To gather

Everything!

 

 

 

 

Calmness

 

 

The time erodes

Moment by moment it rusts

Along the North waters it leads

Black Rock threads.

 

The word transformed into sand:

 

Not because the anger chases me

-Struggle swarms-

White shores are waste

Even the lightest fruits

Are a burden!

 

If I don’t run along the Peak

I discover the darkness

Forgive the sin

-I was pouring out hot blood.

 

The Guilt is The Third Calmness…

 

 

 

 

Fasting. Curse

 

 

A man with a golden star

Thrown in time-

A fast of gentleness:

 

It piles up on the face

A grey abyss

With a dark cavity

In a dagger

That threads

Through the rush of the blood.

 

They don’t stop -

Not the time, nor the fasting

Greedy for bearing

Bitterness.

 

In the man with a darkened star

Ripens a heavy curse!

 

 

 

Feast-Anxiety

 

 

The sky thickens.

 

The heavenly darkness

Burrows in us.

Gloomy Eye

Drinks our peace.

 

The sky thickens.

 

Heavenly passions

Pierce us greedily.

On the soul falls

In us shall be born.

 

The sky thickens.

 

The heavenly whirls

Pile up in us.

Dark discords

Irresistibly grow.

 

- - - - - - - - - - - - - - - -

 

Thick swarm

Of a macabre disturbance

Eroded. Peace –

Until the next heavenly feast.

 

 

 

BRIEF BIO-BIBLIOGRAPHY:

 

Jovica Tasevski - Eternijan (b. 1976, Skopje) is a distinguished Macedonian poet, essayist and literary critic. He has published six poetry collections and two books of criticism and essays. Also, he has edited two anthologies of Macedonian poetry. His poetry has appeared in many literary magazines, it is represented in a number of anthologies and has been translated into several languages. He is a member of the Editorial Board of one of the oldest living printed Macedonian literary magazines Stremezh and a consultant for Macedonian poetry in The Other Voices International Project, an anthology of world poetry endorsed by UNESCO. He won The Enchanting Poet Award for excellent contribution in poetry writing, given by The Enchanting Verses Literary Review.

 

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

Advertise

with us