Nadwah  for poetry in translation

Poetry in English    Poetry in Translation Culture News About Us Write to Us

Yearnings  (for N. and T.)

Jumoke Verissimo - Nigeria

 

We burnt candles and stares; sweat brood

Over our bodies. And we like priests in deep

Meditation over the sunken state of the world

 

Seek for true healing; a miracle to keep us intact,

But the delusion from scalding heat, grooms us

For that that will heal the ignition in our groins

 

Water doesn't wash hotness off our raging airs; anger,

And lust-filled heats in our head, our minds, our books

Burns us into bare-chestedness, and leads us into nuts

 

We hand out tales; illusions come out in stewing stare

Meddling with desires, which count us out of reality

Yet we keep hoping our wish will heal, we think, we

 

Wring out the pretence of love – the inconstancy

Of flirting moments between two friends, desperate

To clip off the birth of romance from very inception

 

We roam around desires, as we pined for absent

Lovers, whilst our hearts refrigerate personal steams,

And together, we give one long desired tuneful sough

 

We fan the heats, with prospects, our wants; eager

To conceive this chance miracle that may ice our heat,

We dissolve flesh, one time, gratefully – we think later.

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

Advertise

with us