ف |
| شعر مترجم |
|
Love me
أحبَّني
Ceridwen Harwood - Wales / Hong
Kong
كيريدوين هاروود - ويلز / هونج كونج
ترجمة:
سيد جودة - مصر / هونج كونج
في روضةٍ صيفيةٍ
تميل نحو بعضها البعض زهور السوسنْ
في ألفةٍ
تميل في بحيرة ٍ شمسيةٍ
تزهو جلالاً و جمالْْ
و تتدانى
تتهادى بينها الأسرار
في همسٍ بناتيِّ الدلالْ:
"أحبني"!
بوتقة ٌ ناضرة ٌ بيضاءْ
من بسماتٍ راقدة ْْ
و غارقة ْ
في عطر متعةٍ ربيعية ْ
أواه ، ما أحلى مذاقه ْ!
تشتاق كل ورقة ْ
لومضةٍ من ضياءْ
أو لانعكاس ضيِّها
على الظلال البارقة ْ!
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
|