ف

راسلنا

منتدى

عن الندوة

أدب وأدباء

صوت الشعر

شعر صيني مترجم

شعر إنجليزي مترجم

شعر مترجم

شعر عربي

 

صلاح بن عياد - تونس

شعر من أجل قصيدة النّثر

صلاح بن عياد - تونس

 

تنام آلهة هزيلة فوق غيْمة

تنبح كلابٌ من هواء

وتعضّ رؤوس القصائد

أما الطريق إليها فطويلة...

الفراغ مشقّقٌ كأرض يابسة

أمشي إليها...

أمشي إليها في غفلة الهواءْ

في قيْء الصّور الشعريّة

في خلافاتي معي

      أمشي في تأنّثها

أمشي في العصافير المتوتّرة

الضّاربة بأعصابها

أمشي في الدّمعة الزرقاء المباركة

أمشي بين أصابعها

أمشي فيما يتجاوزني منها

أمشي...

حطّي واضحة على القبّة

فُوحي في الزّرقة الواضحة

أُجنّ في خضرة مؤنّثها

في حضرة الأزرق

ولا أكفي في خطوتيّ إليها...

اللّيل أطول من ضفائرها

اللّيل ذو غازات من جند ومن شهوة

أقف غير آمن

ألاعبُ كلمتين

ألاعبُ لطخة برّاقة من الجنون

ألاعبُ ما اندلع منها في الهواء

لا غيرها في غفوتي

يشرد وجهي

أعود ما صعدت في صوَرها

الكلام في ظلّها

كم هي في الشّعر؟

كم هي في زواياي؟

كم تكونُ على وجهي المستقبل؟ 

كم عددها على المرآة المجرّحة؟

كم عددي هي؟

تُشلّّ الكأس في غياب شفتيْها

لا جرحٌ ولا ذكرى هي...

بماذا تقتات مفاهيمها؟

كم هي في الأسطورة؟

كم هي في المُعلّقات الألف

التي لم تعلّق؟

وفي المعلّقات السّبع المذهبة؟

كم هي في سكرات امرئ القيس؟

في حمّى المتنبّي؟

في هذيان الخليل؟

على القبر المُعرّى لأبي العلاء المعرّي؟

كم هي في تمتمات أبي نوّاس اللّيلية

في نومة صاحية لجرير؟

كم هي في الشارع الحقيقي

المفتوح على عينيْ صباي؟

هي شهرزاد الشّادة لجموح ملوك الصّور الشعريّة

هي ما يبيضّ على الحائط

هي ما لا ألامس في لحم الحانة...

هي المارّات المُرّات

تحت الشّجر

هي ما تُثقبُ خطوتاي في اتّجاه سريرها

هي مولاة الليلة المفرطة في الصّراخ

هي ما لا ينام على الغيمة

أبتعد في حبّها

أرتوي في عناقها

كم مرّة أتكرّر في السّيلان أمامها؟

كم هي فيما أقول؟

كم هي في الآلهة؟

كم هي فيما لا أقولْ؟

غيمها الاستعاريّ المشوّش في السماءْ

هي المنهالة عليّ

المشرّدة فيما أرى ولا أرى

الآلهة الجديدة على العتبة

هي من سيقتلني في شهوتها

هي من سيأخذني في وشوشة لذيذة

هي ما سأراه دوما من النّافذة

النّافذة المطلّة على غيابها.

 

Rapace1000@yahoo.fr

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

1-

بادر سيف   شاعر من الجزائر

BADERSEIF@YAHOO.FR

Mon, 11 Feb 2008 23:48:32

نص رائع جدا يا استاذنا صلاح فمزيدا من القلق والتوتر الشعري
المنتج ... زميلك الشاعر بادر سيف  من الجزائر/قالمة المضيافة

ضع إعلانك هنا